23.10.2018 Просмотров: 20520

В Берлине в Российском доме науки и культуры на прошлой неделе прошёл форум для русскоязычных жителей Германии. Открытая дискуссия была посвящена теме „Кино, язык и культурная идентичность русскоязычных мигрантов Германии“. 

Два языка — одна судьба?

Главный вопрос обсуждения был сформулирован в самом начале дискуссии: что такое „родина“ для русскоязычных жителей Германии? Вопрос не праздный. В контексте немецкого общества сформулировать ответ на этот вопрос для русскоязычного мигранта не так просто, как может показаться на первый взгляд. Стоит лишь задать в поисковой системе интернета слово „родина“ на русском языке и соответственно „Vaterland“ на немецком, а затем кликнуть на „картинки“… 

Ребёнок, кто ты — немец или русский?

Для русскоязычных жителей США или Израиля тема самоидентификации в обществе страны проживания выражается в иной плоскости. Интеграция протекает в социальном контексте страны более естественно. Это выражается не в последнюю очередь в восприятии мигрантами своих детей. То есть дети мигрантов, которые уже родились в новой стране проживания своих родителей — они кто? Переняли ли они автоматически идентичность — национальную или этническую — своих родителей или стали полноценными гражданами новой страны? 

Два языка — одна судьба?

Во время дискуссии было приведено множество данных социологических исследований. Так, например, около 50 % русскоязычного населения Израиля считают своих детей израильтянами. И в этом вопросе русскоязычные родители в Германии существенно отличаются от мигрантов в других странах. В Германии лишь 9 % опрошенных русскоязычных родителей назвали своего ребёнка „немцем“. „Число родителей, которые предпочитают воспринимать своих детей в качестве русских выше, чем тех, кто относит детей к бикультурным или билингвальным“, — отметила в своём докладе Наталья Гагарина, профессор, доктор филологических наук, руководитель отдела „Мультилингвализм и развитие речи“ берлинского Центра общего языкознания им. Лейбница (Leibniz-Zentrum Allgemeine Sprachwissenschaft).         

Однако это не означает, что развитие русского языка у детей мигрантов происходит стихийно и не требует внешнего воздействия. Вывод многих родителей мигрантов „достаточно разговаривать с ребёнком дома на русском языке“ в корне неверный. Из доклада Гагариной следует: у нового поколения русско-немецких детей-билингвов в Германии русский язык часто развивается пассивно. Более того, родители „зачастую не осознают, что дети не могут освоить язык „просто так“, без достаточного языкового инпута, особенно в условиях многоязычия“, — такими выводами поделилась с публикой Наталья Гагарина. 

Два языка — одна судьба?

Что делать? Смотреть мультики! 

На зависший над публикой в зале извечный русский вопрос „Что делать?“ ответил Александр Праздников — руководитель направления международного развития онлайн-кинотеатра ivi. Вполне логично, что вне естественной языковой среды образовавшуюся нишу заполняют различные русскоязычные медиа ресурсы. Несмотря на то, что русскоязычные мигранты предпочитают информацию немецкоязычных СМИ, будь то радио, газеты, интернет-издания и телевидение — русское кино, развлекательный контент телевидения, театр по-прежнему являются важной частью жизни русскоязычного населения Германии.

Особенно это касается развития детского потребления развлекательных программ. Ведь в раннем возрасте вопрос, что смотрит ребёнок по телевизору или с помощью гаджетов регулируется родителями. „Мы видим рост интереса к современному российскому контенту за пределами России. Особенно в этом случае стоит отметить мультфильмы. Например, такие как „Маша и Медведь“, „Смешарики“, „Малышарики“, „Фиксики“ полюбились на западе и переведены на десятки языков,“ — сказал Александр Праздников.

Два языка — одна судьба?

Как показывают исследования компании ivi, русскоязычные зрители в Германии хотят больше развлечений, образовательных программ для детей. А вот информационные программы и политические дебаты российского телевидения они предпочитают не смотреть. К сожалению, с российским телевидением у значительной части зрителей ассоциируется агрессивная подача политической ситуации в мире. От этого имиджа компания ivi дистанцируется и делает акцент на развлекательном контенте для своих зрителей — как для взрослых, так и для детей. 

Два языка — одна судьба?

Два языка — одна судьба?

Ада Островская

Суббота
Воскресенье
Читайте также...
{img_alt}
07.04.2025
Искусственный интеллект, программы лояльности для клиентов и новые рынки - о 17-летии компании и планах на будущее в нашей беседе с генеральным директором Kartina.TV. Андреем Рейхом.    
Просмотров:
{img_alt}
07.04.2025
Руководитель полиции Берлина, комиссар Барбара Словик Майзель и сенатор по вопросам внутренних дел спорта федеральной земли Берлин Ирис Шпрангер представили статистический отчет о преступлениях разной тяжести в Берлине за 2024 год.
Просмотров:
{img_alt}
04.04.2025
Ожидается, что в апреле на территории зоопарка в Берлине Tierparks - Friedrichsfelde административного округа Лихтенберг вновь будет воспроизведена декорационная инсталляция «Мир динозавров».
Просмотров:
{img_alt}
31.03.2025
В современном мире миграционные процессы стали неотъемлемой частью социально-демографической динамики. Формируется некоторый обратный поток – определенное количество эмигрантов принимает решение о возвращении на родину.
Просмотров:
{img_alt}
27.03.2025
IMIX - это новый формат вечерних интеллектуальных игр для русскоязычной аудитории Берлина. Здесь встречаются те, кто любит общение, хочет испытать азарт командной игры и получить настоящий заряд вдохновения. Участники играют, шутят, смеются, соревнуются и знакомятся
Просмотров:
{img_alt}
24.03.2025
В рамках деятельности некорпоративного органа SiWo, «Безопасное жильё – участие, консультации, экспертиза – учреждение публичного права» в Берлине недавно был образован «Отдел проверки арендной платы». 
Просмотров:
{img_alt}
20.03.2025
Классика бывает разной. Иногда она просто «живет» в учебниках, а иногда - бьет по нервам так, что кажется, будто ее писали вчера. «Ревизор» Н.В. Гоголя как раз относится к последнему. Эта пьеса, написанная в XIX веке в России, остается актуальной в XXI веке во всем мире:
Просмотров:
{img_alt}
17.03.2025
Microsoft объявила о прекращении с 5 мая 2025 года работы своего мессенджера Skype. Компания рекомендует его пользователям перенести до 5 мая свои контакты и данные чатов в приложение Microsoft Teams. Чаты и контакты будут сохранены.
Просмотров:
{img_alt}
13.03.2025
15 и 16 марта в Берлине пройдёт очередной «Берлинский фестиваль шоколада». Событие долгожданное для многочисленных сладкоежек, кулинаров и маститых шоколатье. Посетителей ожидают оригинальные и классические шоколадные изделия.
Просмотров:
{img_alt}
09.03.2025
С 4 по 6 марта в Берлине прошла 59-ая  Международная туристическая биржа. Официальной страной – партнером ITB Berlin 2025 стала Республика Албания, представившая самобытную концепцию «Многоликая Албания». 
Просмотров:
Реклама