Фото: rweek.ru
Новый год – праздник интернациональный. Но это вовсе не значит, что везде его отмечают одинаково. Как раз наоборот: по старым итальянским поверьям новый год начинается шестого января. Добрая фея Бефана прилетает к детям на метле, открывает двери маленьким золотым ключиком и наполняет повешенные на камин чулки; вьетнамский Новый год, который приплывает на спине карпа, – это весенний праздник Тет, который наступает по лунному календарю между 21 января и 19 февраля; на Кубе Новый год называют Днем Королей-волшебников (которых зовут Бальтасар, Гаспар и Мельчор). Накануне дети пишут им письма, в которых рассказывают о своих заветных желаниях; В Бирме Новый год приходит в период между 12 и 17 апреля. Министерство культуры заранее оповещает жителей специальным приказом о том, когда же в этом году начнется праздник, который длится три дня; Новый год или Рош ха-Шана празднуют в Израиле в первые два дня месяца Тишрей, то есть в сентябре. Новый год для евреев - годовщина сотворения мира и начало царствования Бога.
Чувствуете размах и масштаб события? И если уж «Новых годов» так много и они такие разные, то и «дедов Морозов» должно быть не меньше. Если с нашим добрым дедушкой и его красивой внучкой мы уже, так или иначе, знакомы, то вот другие, заморские деды Морозы, пока оставались без нашего внимания… Давайте знакомиться! Специальная новогодняя подборка от команды нашего сайта к Новому 2016-му году!
Про Санта Клауса мы писать не будем. Американский новогодний волшебник, большой любитель Кока-Колы, и так популярный персонаж всевозможных фильмов, сериалов, мультфильмов и историй. Поэтому перейдем сразу к его французскому коллеге, Пьеру Ноэлю. В переводе его имя означает «рождественский отец». Кто его видел, говорит, что к дому он подъезжает на ослике, а в руках у него плетенная корзина, наполненная новогодними подарками. Кстати, у Пьера Ноэля есть и злобный двойник – Пьер Фуэтар, который вместо подарков бьет детей розгами. Для этих гнусных целей он носит с собой целый пучок прутиков.
Фото: liveinternet.ru
Детишки Дании и Норвегии с замиранием сердца ждут Ниссе. И это вовсе не большой волшебник с красным носом, а маленькие домовые в красных вязаных колпачках. Главный Ниссе живет недалеко от Осло, в городке Дрёбак.
Фото: bergberg.dreamwidth.org
Дед Микулаш, что означает Первый, разносит подарки чешским детям. Но делает он это не один, а в компании с ангелом и чертенком. Ангел дарит детям подарки, а чертенок наказывает непослушных детей – вместо сладостей угощает малышей угольками и картошкой. В Словакии деда Мороза зовут Ежишек. И он очень похож на Микулаша. Это и не удивительно, они – братья!
Фото: art-cz.ru
Йолотомтен (Швеция), Йыулувана (Эстония), Йоулупукки (Финляндия) – пожалуй, самые сложные «дедоморозные» имена. Все они носят длинные волосы и красную одежду. Корбобо – так зовут деда Мороза из Узбекистана. Он приходит не один, а со своей внучкой Коргыз. И, в общем, даже не приходит, а приезжает на ослике с большим мешком подарков. Корбобо одет в полосатый халат и красную тюбетейку.
Фото: Дмитрий Лельман/ Flickr
Хызыр Ильяс – так зовут мусульманского деда Мороза, который добирается до детишек с большим опозданием - только в начале мая. Почему так? Все дело в том, что мусульмане используют лунный календарь, поэтому дата Нового года у мусульман каждый год сдвигается на 11 дней вперед. Например, в Иране Новый год встречают 21 марта.
Фото: www.alarmo.ru
Конечно, и в Японии есть свой дедушка Мороз. Сегацу-сан ходит по домам целую неделю, которую японцы называют «золотой». Кстати, подарки Сегацу-сан дарит не сам, за него это делают родители.
Фото: arrustyle.com
И это далеко не все деды Морозы, которые радуют детей и взрослых в эти (и другие) праздничные дни. С Новым годом, дорогие друзья! Мы знаем, какого бы волшебника вы не встретите, он обязательно принесет вам только хорошие, добрые и вкусные подарки!
Редакция нашего сайта поздравляет вас и ваших близких с Новым годом! Хорошего настроения, больших приключений, веселых друзей и только позитивных новостей в 2016-м году!